スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

ぷりぷりの鶏肉

日本での鶏肉等の下処理に関して全く知識がないので 今回のお話はアメリカ中心で

昨日ちょっと触れたように お母さんのお友達が 鶏肉など食用家禽のPlumping処理の認知度を広める運動に ここ数年とっても積極的に関わっています

Plumped chicken(Plumpingされたチキン)って 日本語でなんて言うのかなぁ?
「ぷるぷる&ふっくら処理された鶏肉」でいいのかな?

09072010 ぽってりネコ
(今日も薄汚れてとってもきたない・・・・ by母)

ここアメリカでは70年代頃から 鶏肉や七面鳥などの家禽生肉に生理食塩水(0.9%食塩水/体液や海水濃度に近い)や チキンブロス(鶏スープ)を注入して ふっくらぽっちゃりに量増ししたモノを 普通に販売しています

この「ぽっちゃり化処理された鶏肉」は 調理してもふっくら柔らかくジューシーに仕上がるし チキンブロス注入鶏肉なんて鶏肉の味がしっかりする(はず?)
おまけに生理食塩水もチキンブロスも合成添加物ではないので 「100%ナチュラル!」って宣伝してもOK

09072010(2) ぷりぷりネコ

で 何が問題になっているかというと
1)販売されている鶏肉重量には当然この食塩水やスープの量も含まれているので ・・・消費者はそれだけ多くお金を払うことに
2)「100%ナチュラル」とかいう 健康をうたったような宣伝文句は妥当なのか
3)この処理によって ナトリウムの含有量が数倍〜5倍に跳ね上がること

こちらのロサンジェルス・タイムスの記事によると(http://articles.latimes.com/2010/jan/04/opinion/la-ed-chicken4-2010jan04)総重量の5分の一ほどが ぽっちゃり化のために注入された液体だとか
(お母さんがよく行くスーパーで確認したら15%から18%の量増しだったので 5分の一よりは少し少ないかな)
ま 見ためのいい柔らかいお肉にお金を払いたい消費者心理をうまく利用されてしまったといえば それまでだけどね

でも 健康ブログとしては 2)と3)は見逃せない!!!!

塩分(ナトリウムや塩化ナトリウム)の過剰摂取が高血圧の原因になり その高血圧が心臓発作や脳卒中などの血管系疾患の大きなリスク要因であることは良く知られているよね
市場には減塩製品があふれているし 食品ラベルにはナトリウム含有量表示が義務つけられているし NYCではレストランのメニューに総カロリー量とナトリウム量の表示を義務付けようという動きになってきています

家族に高血圧のヒトがいる家庭や 高血圧の家族歴がある人などの食生活は まず「減塩」から取りかかることが多いでしょう
で 「allナチュラル」な鶏肉を 食塩/鶏スープかさ増しを知らずに購入し 普段のレシピよりも塩分をちょこっと減らして愛情たっぷりのヘルシー鶏肉料理を作って・・・
うーん でもこれじゃほとんど減塩になってないよね

そうそう 鶏スープ注入肉だったらそんなに塩分量多くないんじゃないの?って思う人もいるかもしれない
えっとね 結論からいうとね 0.9%食塩水である生理食塩水とほぼ同濃度の食塩量に調整された鶏スープを注入しているはずなんだよね
塩分濃度が体液に近い状態のものを注入しないと 筋肉の細胞が破壊されてしまってぷりぷりにならないから

こちらの記事(http://www.2theadvocate.com/features/food/47539147.html)では 一人前 4oz (115g) の鶏肉で 非処理の場合に45−70mg Plumping処理した場合には200−400mgのナトリウムが含まれるとしています
200−400mgのナトリウムは 500-1000mgの食塩に該当するんだよ

ハムやベーコンなどの加工肉と比べると少ない塩分だけれど 消費者が全く意識していない明確に表示されていない「隠れた塩分」としては多すぎる値だと思わない?

みかけ上ぷりぷりに & パサパサ肉をジューシーに & 重量を増してお値段アップ の目的で 食塩水やしょっぱい鶏スープを注入するなんて・・・家禽生肉販売業者のエゴじゃないの〜? って思います
健康のためにヘルシーな食生活を意識している人には とんだ迷惑

「No Plumping (ぷりぷり加工してません)」を売り文句にしている鶏肉は けっこう普通のスーパーでも手に入ります(おそらく一番値段の高いモノ)
でもね スーパーで売られている感謝祭用のターキー(七面鳥)は 過去2年間どれもPlumping処理されているものしか見つからなくて・・・結局 高級食材店で家禽農場直売のターキーを買うことになりました(おいしかったからいいんだけどね)

もっと手軽に ほんとうに健康的な食材が手に入ればいいのになぁ〜
と しみじみ思います

アメリカ在住のみなさん
enhanced up to **% with water, salt, chicken broth, corn syrup, and ......... という隅っこの小さい小さい表示に注意してみましょうね

日本在住のみなさん
日本の鶏肉事情も是非教えてくださいね

(追記)
ナトリウム量と食塩(塩化ナトリウム)量を混合している人が結構います
食塩量の40%がナトリウム量です
この記事(健康的な野菜ジュース)で ナトリウムと食塩の計算式に触れています

FC2ブログランキングに参加中 いつも応援ありがとう!  ←くりっくありがとう
Secre

Profile

Rascal

Author:Rascal
らすかる  
7歳 元気いっぱいのおすねこ
自己紹介はここ

お母さん
自然療法医(アリゾナ州&コネチカット州医師免許)
元薬剤師
米国コネチカット州在住

ご訪問ありがとうございます

はじめにこちらをお読みください

New Entry

New Comment

Monthly Archive

Category

FC2 Counter

記事検索 (Search)

Mail Form

name:
mail address:
subject:
body:

FC2 Blog Ranking

FC2Blog Ranking

CDC新型インフルエンザ情報 (英語)

Wash your hands with soap and clean running water. Visit www.cdc.gov/h1n1 for more information.

Links

健康ちぇっく

らすかるの木

RSS Feed

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。